現在、ご宿泊のお客様限定で営業しております。
申し訳ございませんが、一般のお客様にはご利用頂けません。
Currently, it is open only for hotel guests.
We are sorry, but it is not available to general customers.
無料体験の例
里山散策
近くの小川でホタル狩
周辺の野山で昆虫採集(虫かごや網のご持参が必要です)
庭で星空観賞・流れ星探し
庭で花火(花火のご持参が必要です)
室内で薪ストーブ(暖房時限定、操作はできません)
など
有料体験の例(季節によりご利用頂けない場合があります)
有料体験の料金は現金で頂戴しております(2023年8月19日改定)。ご予約はチェックインの7日前までとさせていただきます。
焚火に癒される(焚火台、椅子、簡易テーブル、タープ、夜間照明、薪、お一人様2,500円、飲み物つき)
季節の恵みの収穫を楽しむ(お一人様2,500円、農作物、飲み物つき)
稲わらを使った正月のお飾り造に挑戦する(お一人様2,500円、稲わらやウラジロ等の材料、飲み物つき)
薪ストーブの炎を操る(お一人様2,500円、薪、飲み物つき)
など
天文台での天体観望など、体験ができる周辺の他施設についてはアクセスをご参照ください。
Examples of Free Experiences
(Please note that availability may vary depending on the season.)
Satoyama (countryside) walks
Firefly watching by the nearby stream
Insect collecting in the surrounding fields and mountains (please bring your own insect cage and net)
Stargazing and shooting star spotting in the garden
Fireworks in the garden (please bring your own fireworks)
Enjoying the indoor wood-burning stove (available only during heating season; guests cannot operate the stove)
and more
Examples of Paid Experiences
(¥2,500 per person, Please note that availability may vary depending on the season.)
As of August 19, 2023, payment for paid activities is accepted in cash only. Reservations must be made at least 7 days prior to check-in.
Relax by the campfire (includes fire pit, chairs, simple table, tarp, nighttime lighting, firewood, and a drink)
Enjoy seasonal harvests (includes seasonal crops and a drink)
Try your hand at making traditional New Year’s decorations using rice straw (includes materials such as rice straw and fern leaves, and a drink)
Experience the art of tending a wood-burning stove (includes firewood and a drink)
and more
For other nearby facilities, such as astronomical observatories offering stargazing experiences, please refer to the access information.